Lavorare stanca
Detesto o trabalho (lavorare stanca) e não quero nada. Bom,gosto de dormir, e até durmo muito bem, talvez um bocadinho demais. Graças a Deus, preciso mesmo de dormir. Ás vezes, nos filmes, tenho problemas de metabolismo, quando se passa subitamente do dia para a noite, mas nada mais. Se sofresse de insónias, um destes dias dava em doido como o Nietzsche, doido varrido. Dormir é um velho truque que aprendi com o Tolstoi, e também com o Rossellini. No outro dia, li no Libération uma coisa assustadora: Um realizador francês queixava-se imenso das insónias crónicas que tinha. Pensei com os meus botões: então esse pobre senhor, quando chega ao plateau para fazer o trabalhinho, deve estar a morrer de sono. É desumano que não possa fazer gazeta para descansar o seu bocado. É o que qualquer pessoa faria em condições semelhantes. O ideal é chegar ao plateau com a frescura de uma rosa e a agilidade de um caçador perante a presa. Para bem poder saudar a beleza do mundo, como é evidente. E a beleza do mundo, como se sabe, é a beleza do cinema.I hate the work (lavorare stanca) and do not want anything.
Well, I like to sleep, and even sleep well, maybe a little to much.
Thank God, I really need to sleep.
Sometimes in movies, I have problems in metabolism, when suddenly the day turns to night, but nothing more.
If i would suffer from insomnia, one of those days i would be crazy like Nietzsche.
Sleep is an old trick I learned with Tolstoy, and also Rossellini.
The other day, I read a scary thing in Libération:
A French filmmaker complained that he had chronic insomnia.
I thought with my buttons: so that poor sir, when he get´s to the plateau to do the job must be dead sleeping.
It is inhuman that he cannot rest for a while.
That´s what any person would do under similar conditions.
The ideal is to reach the plateau with the freshness of a rose and agility of a hunter to the prey.
To welcome the power and beauty of the world, of course.
And the beauty of the world, as we know, is the beauty of the film.
- Joao César Monteiro -

0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home